APA
Cuéllar Irala, Jana & García-Falces Fernández, Andrea (2004-05-24 ) .Cultura y humor: traductores al borde de un ataque de nervios..
ISO 690
Cuéllar Irala, Jana & García-Falces Fernández, Andrea. 2004-05-24 .Cultura y humor: traductores al borde de un ataque de nervios..
https://hdl.handle.net/20.500.12080/6838
dc.contributor.author |
Cuéllar Irala, Jana |
|
dc.contributor.author |
García-Falces Fernández, Andrea |
|
dc.date.accessioned |
2016-10-03T11:34:34Z |
|
dc.date.available |
2016-10-03T11:34:34Z |
|
dc.date.issued |
2004-05-24 |
|
dc.identifier |
https://revistas.uax.es/index.php/linguax/article/view/491 |
|
dc.identifier.uri |
https://hdl.handle.net/20.500.12080/6838 |
|
dc.description.abstract |
El humor es un sentimiento social, distinto y peculiar en cada sociedad. Constituye uno de los ejemplos de recreación lingüística que más pone a prueba las habilidades del traductor, obligándole a encontrar soluciones imaginativas que, en ocasiones, se han de alejar forzosamente del contenido del original si se quiere provocar en el público una respuesta similar. |
|
dc.format |
application/pdf |
|
dc.language.iso |
spa |
|
dc.publisher |
Revista Linguax (2003-2013) |
|
dc.relation.haspart |
https://revistas.uax.es/index.php/linguax/article/view/491/447 |
|
dc.rights.uri |
Copyright (c) 2016 Universidad Alfonso X el Sabio |
|
dc.rights.uri |
openaccess |
|
dc.source.uri |
Revista Linguax (2003-2013); Vol. 2 (2004); 30 |
|
dc.source.uri |
1695-632X |
|
dc.subject.other |
cultura |
|
dc.subject.other |
humor |
|
dc.subject.other |
traducción |
|
dc.subject.other |
adaptación |
|
dc.subject.other |
Traducción e Interpretación |
|
dc.title |
Cultura y humor: traductores al borde de un ataque de nervios. |
|
dc.type |
info:eu-repo/semantics/article |
|
dc.type |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
|
dc.type |
_ |
|
dc.date.modified |
2016-04-14T11:16:06Z |
|